Close
Logo

회사 소개

Cubanfoodla -이 인기있는 와인 평가 및 리뷰, 독특한 조리법의 아이디어, 뉴스 보도 유용한 가이드의 조합에 대한 정보를 제공합니다.

문화

미국의 히스패닉 양조업자들이 자신들의 유산을 위한 공간을 개척하고 있습니다

10년 전, Sergio Manancero는 창립 비즈니스 파트너이자 사장이었습니다. 라 도냐 세르베세리아 —미니애폴리스와 세인트폴 주변의 양조장과 수제 맥주 바를 방문하면서 많은 시간을 보냈습니다. 그는 탭룸에 다른 히스패닉계와 라틴계가 눈에 띄게 부족한 것을 빠르게 관찰했습니다.



2018년에 La Doña Cervecería의 미니애폴리스 탭룸을 오픈한 Manancero는 당시 미니애폴리스 지역에 스페인어를 사용하는 맥주 양조업체가 더 많았을 수도 있지만 “그들은 성공하지 못했습니다”라고 말합니다. “라틴계를 얻으려는 공간은 하나도 없었습니다. [또는 히스패닉] 사람들이 그들에게 올 것입니다.”라고 그는 말합니다. “좋은 맥주를 마시는 양조장이 되어 성공할 수는 없습니다. 너도 사명이 있어야 해.”

실제로, 2021년 조사 소규모 양조장을 대표하는 무역 단체인 브루어스 협회(Brewers Association)는 미국 내 약 10,000개 양조장 중 히스패닉 또는 라틴계 소유의 양조장은 2.2%에 불과하다고 밝혔습니다. 그러나 소수의 양조장은 새로운 고객을 유치하고 일반적으로 맥주 산업을 히스패닉계와 라틴계에게 더욱 매력적으로 만들어 이러한 이야기를 바꾸기를 희망하고 있습니다.

  하비에르와 호세 로페즈
하비에르와 호세 로페즈 / Chuy Reyes의 이미지 제공

이야기를 들려주는 맥주

전통적인 히스패닉 풍미와 재료를 수용하는 것은 친숙함을 통해 지역 사회에 다가가는 방법이었으며, 동시에 그 너머의 더 넓은 범위의 맥주 스타일을 드러내는 방법이기도 했습니다. 멕시코의 클래식 페일 라거 .



“우리는 브랜드가 우리 문화를 대표하기를 원했습니다.”라고 창립자인 Javier Lopez는 말합니다. 카사 험블 브루어리 그의 형제 Jose와 함께 시카고의 Coffee Roasters. 맥주와 탄산수에 맥주 양조장은 선인장, 바닐라, 옥수수와 같은 재료를 사용하며 모두 멕시코에서 공급됩니다. '우리가 브랜드와 함께 하는 모든 일은 단지 우리의 문화를 외치고 싶었을 뿐입니다.'

당신은 또한 좋아할 것입니다: 미국 와인의 면모를 바꾸는 라틴계 전문가 6명

워싱턴 D.C.에서는 아틀라스 브루 웍스 최근 9월 15일부터 10월 15일까지 열리는 히스패닉 문화유산의 달을 맞아 오르차타에서 영감을 받은 맥주를 선보였습니다. 골드차타(Goldchata)는 양조업자 하비에르 로사 2세(Javier Rosa II)가 만든 오르차타에서 영감을 받은 골든 에일입니다. 5.1% abv 맥주는 계피, 귀리, 바닐라 향을 제공합니다. 본질적으로 오르차타와 맥주가 모두 하나로 합쳐져 있습니다. Rosa는 보도 자료에서 이 맥주가 '풍부한 라틴계 문화가 있는 애리조나에서 자란 시간에서 영감을 받았다'고 말했습니다.

물론, 비둘기에 갇히는 것에 대한 두려움이 있습니다. 올해 초 브루클린에서 매사추세츠 주 피츠필드로 이사한 Sarah Real과 Mike Dell'Aquila는 핫 플레이트 브루잉(주) , 작업이 바다의 다리를 찾는 동안 더 표준적인 맥주로 출시하기로 결정했습니다.

Dell'Aquila는 '우리는 보다 창의적인 레시피를 시작하기 전에 보다 전통적인 제품으로 신뢰성을 구축하고 싶었습니다.'라고 말합니다. 그러나 핫 플레이트(Hot Plate)는 앞으로 '할라피뇨 페일 에일과 멕시칸 초콜릿 스타우트처럼 사라가 자랐던 일부 재료를 반영한' 멕시코에서 영감을 받은 맥주를 선보일 가능성이 높습니다.

  Hot Plate Brewers 창립자 Sarah Real과 Mike Dell'Aquila
아라 레알(arah Real)과 마이크 델아퀼라(Mike Dell'Aquila) / 이미지 제공: Hot Plate Brewers

히스패닉 맥주 이야기를 위한 공간 만들기

궁극적으로 제가 이 이야기를 위해 이야기를 나눈 많은 히스패닉 양조업자들은 히스패닉을 맥주 분야에서 정상화하고 다른 사람들도 맥주 업계에 참여하도록 장려하고 싶다고 말했습니다. Real과 Dell'Aquila의 경우 특히 그렇습니다.

“여기 피츠필드와 버크셔에는 전반적으로 녹색 라틴 커뮤니티가 있습니다.”라고 이 회사의 양조업자인 Real은 말합니다. 그녀는 다음과 같은 지역 비영리 네트워크에 깊이 관여하고 있습니다. 라틴계413 , 스페인어 사용자를 위한 공간을 마련하는 것을 목표로 합니다.

“우리는 문화적으로 정통 멕시코 축제를 만들기 위해 그들과 협력하고 있습니다.”라고 Real은 설명합니다. 그들은 최근 사람들에게 그날의 진정한 의미를 교육하고 Día de Muertos를 위해 비슷한 일을 할 계획을 가지고 있는 '비 Cinco de Mayo Cinco de Mayo 축하 행사'에 협력했습니다. “우리는 또한 매우 전통적인 멕시코 발효 음료인 풀케(Pulque)를 실험하고 있습니다.”라고 그녀는 덧붙입니다.

당신은 또한 좋아할 것입니다: 싱코 데 마요(Cinco de Mayo), 멕시코 와인에 사랑을 주세요

한편 Manancero는 스페인어를 사용하는 고객과 상호 작용하기 위해 이중 언어 바텐더를 설치하는 것에 대해 단호합니다. 히스패닉계와 라틴계 고객을 위한 환영 공간을 만드는 것이 도움이 되었다고 그는 말합니다. 음주 인구 증가 .

Lopez는 이에 동의하며 스페인어 이름 때문에 히스패닉 고객이 Casa Humilde Cerveceria에 자주 끌린다고 덧붙였습니다. '그들은 자신과 닮은 사람, 공감할 수 있는 사람을 보고 멕시코 소유의 양조장에 갈 것이라는 사실과 멕시코를 주제로 누군가가 만든 것이 아니라는 사실을 알고 기분이 좋아집니다.'라고 그는 말합니다. '우리는 단지 우리 자신일 뿐입니다.'

하지만 결국 맥주는 더 폭넓은 대화와 집중을 위한 출발점일 뿐입니다. Lopez는 “우리는 우리 자신을 단순한 양조장으로 생각하지 않습니다.”라고 말합니다. “우리 문화를 알리고 싶어요.”